Disclaimer: Nothing within this page or on this site overall is the product of Panagiotis Kondylis's thought and work unless it is a faithful translation of something Kondylis wrote. Any conclusions drawn from something not written by Panagiotis Kondylis (in the form of an accurate translation) cannot constitute the basis for any valid judgement or appreciation of Kondylis and his work. (This disclaimer also applies, mutatis mutandis, to any other authors and thinkers linked or otherwise referred to, on and within all of this website).








ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ

Ὅταν εἷς λαὸς ἔχει φτάσει εἰς τὸ σημεῖο τῆς μὴ ἐπιστροφῆς (καὶ ἀναγιγνώσκοντας προσεχτικὰ (προσεκτικῶς) τὰ δῦο ἐπίμετρα τοῦ Χαλκοκονδύλου τοῦ Νεωτέρου (τοῦ 1992 καὶ τοῦ 1997), μεταξὺ ἄλλων του συγγραμμάτων, εἶναι ὁλαφάνερο ὅτι ἔχουμε φτάσει εἰς τὸ σημεῖο τῆς μὴ ἐπιστροφῆς πρὸ πολλοῦ), τότες, εἴτε διαλέξῃ ὁ λαὸς αὐτὸς (διὰ τῶν ἐκλεκτῶν του Πολιτικῶν καὶ ἄλλων Ἡγετῶν τε καὶ Ἀντιπροσώπων), τὸ Γλείψιμον (Γλύψιμον, γλείφω-γλύφω) τε καὶ τὸ Λιβάνισμα (λιβανίζω-λιβανίζω) τοῦ Ἄλλου (οἱουδήποτε Ἄλλου), ἤ ἀποφασίσῃ νὰ μπῇ εἰς Τάγματα Ἐφόδου, ἤ θέλῃ νὰ βαπτίζῃ (ὀνομάζῃ) τὸ Ἄσπρον, Μαῦρον, καὶ τὸ Μαῦρον, Ἄσπρον, τὸ Ἀριστερόν, Δεξιόν, τὸ Δεξιόν, Ἀριστερόν, ἤ ὁ,τιδήποτες ἄλλο (λάχῃ νὰ ποῦμεν), ἔχει ἤδη φτάσει εἰς, καὶ (ξε)περάσει, πρὸ πολλοῦ, τὸ σημεῖο μὴ ἐπιστροφῆς.




Make a free website with Yola